作文网

首页 > 美文欣赏 / 正文
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-左侧广告位一

江南春古诗翻译(杜牧江南春赏析)

admin 2023-04-28 美文欣赏 评论
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位

江南春古诗翻译(杜牧江南春赏析

江 南 春

[唐]杜 牧

千里莺啼①绿映红,

水村山郭②酒旗③风。

南朝④四百八十寺⑤,

多少楼台⑥烟雨⑦中。江南春-唐 杜牧.wav0:23来自快捷语文

【注释】

①莺啼:即莺啼燕语。②郭:外城。此处指城镇。③酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。④南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。⑤四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所。”这里说四百八十寺,是虚数。⑥楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。⑦烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

【诗意】

江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的许多古寺,如今有多少笼罩在这蒙蒙烟雨之中。

【赏析】

这是一首素负盛誉的写景古诗。小小的篇幅,描绘了广阔的画面。它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

  首句“千里莺啼绿映红”,一开始就展现了江南大自然风光。“千里”是对广阔的江南的概括。这里到处是莺啼,无边的绿叶映衬着鲜艳的红花。这种有声有色、生机勃勃的景色自然是江南特有的。次句“水村山郭酒旗风”写了江南独特的地形风貌,临水有村庄,依山有城郭,在春天的和风中,酒旗在轻轻地招展。这是多么明丽的江南啊!

  一二句写的是晴景,三四句写的是雨景。“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”在春天的微雨中,则另有一番风光。在山明水秀之处,还有南朝遗留下来的数以百计的佛寺。这些金碧辉煌、屋宇重重的佛寺,被迷蒙的烟雨笼罩着,若隐若现,似有似无,给江南的春天更增添了朦胧迷离的色彩。“四百八十”是虚数,不是实指,突出佛寺之多。

  全诗以高度概括的笔法,勾勒了江南地区的风物,描绘了江南明丽而迷蒙的春景。色彩鲜明,情味隽永。一首七言绝句,能展现出这样一幅广阔的画卷,真可谓“尺幅千里”了。


推荐您阅读更多有关于“江南春”的文章

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
热门浏览
热门标签
作文 素材 原文 翻译 故事 工作总结 古诗 译文 600字 赏析 高中 中考满分作文 小学 范文 冬奥会 摘抄 500字 300字 高考 诗句 全文 大全 400字 三年级 一年级 800字 话题 文言文 初中 句子 春天 中考 读后感 李白 注释 中考作文 满分 疫情 六年级
最新评论