作文网

首页 > 美文欣赏 / 正文
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-左侧广告位一

田忌赛马文言文原文及翻译(田忌赛马注释赏析)

admin 2023-04-30 美文欣赏 评论
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位

田忌赛马文言文原文及翻译(田忌赛马注释赏析

田忌赛马文言文原文及翻译(田忌赛马注释赏析)

原文

齐使者如①梁②,孙膑以刑徒阴③见,说齐使。齐使以为奇,窃④载与之齐。齐将田忌善而客待之。

忌数与齐诸公子⑤驰逐重射⑥。孙子见其马足⑦不甚相远,马有上、中、下辈⑧。于是孙子谓田忌曰:“君弟⑨重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质⑩,孙子曰:“今以君之下驷⑪彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒⑫得王千金。

于是忌进⑬孙子于威王。威王问兵法,遂以为师。

注释

如:去,往。

梁:魏国的都城。

阴:暗中,暗地里。

窃:偷偷地。

公子:古时称诸侯的儿子。

射:打赌。

马足:马的脚力。

辈:等级。

弟:同“第”,但,只管。

临质:临场比赛。

驷:同驾一辆车的四匹马。

卒:最终。

进:推荐。

译文

齐国的使者来到大梁,孙膑以囚徒的身份暗地里拜见,说齐国使者。齐国使者认为孙膑不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识孙膑并且像上宾一样对待。

田忌经常与齐国的各位公子赛马,而且下很大的赌注。孙膑发现他们马的脚力都差不多,可以分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐威王和各位公子的比赛中下了千金的赌注。等到比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛结束后,田忌败了一场但是胜了两场,最终赢得齐威王的千金赌注。

于是田忌把孙膑推荐给齐威王。齐威王向他请教兵法后,就把他当做老师。

文言知识

说“如”:“如”的本义是“遵从,依照”,如“如命”意思是“遵从命令”。

“如”在文言文中还有以下常见释义。

指“去,往”。如上文中的“齐使者如梁”。又如,《鸿门宴》:“坐须臾,沛公起如厕”。

指“好像,如同”。如《两小儿辩日》:“日初出大如车盖”。

指“假如,如果”。如《芙蓉楼送辛渐》:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”

指“比得上,及”。如“自叹弗如”。

人物故事

孙膑与庞涓

孙膑,战国时期齐国人,是“兵圣”孙武的后代。

庞涓,战国时期魏国人。

相传二人同时拜在鬼谷子门下,学习兵法。

孙膑天资聪颖,领悟力强,在兵法上的见解总是超过庞涓。

庞涓十分嫉妒,但是说出来,而是生成了恨并深深地藏在了心底。

学成之后,二人分道扬镳,庞涓回到了魏国,而孙膑留在了齐国。

在魏国,庞涓凭借努力,成为了魏惠王的将军。但是庞涓总是感到隐隐的不安,因为他知道有一个人比他强太多,日后若是战场相见,自己必定一败涂地。

于是庞涓派人将孙膑请到魏国,二人接触之后,孙膑的才能让庞涓的内心越发不安起来。紧接着庞涓捏造罪名,剜去了孙膑的膝盖骨并在脸上刺字。孙膑也因此有了“膑”这个名字。

也许念在同门之情,也许认为这样足以摧毁一个人,庞涓留下了孙膑的性命。

孙膑的内心是崩溃的,这时他才看清楚了人性。

渐渐地,孙膑冷静下来,对于一个真正的兵家来说,双腿并不是最重要的。

利用齐国的使者,孙膑逃到了齐国,寄居于田忌门下。

通过赛马,孙膑得到了齐威王的重视。

随后在桂陵之战中,孙膑声东击西、围魏救赵,迫使魏国撤军,并一举擒获庞涓。

战争结束后,庞涓被释放,回到魏国。

此时庞涓懊悔不已,为何当初没有痛下杀手。

复仇的火焰在庞涓心中熊熊燃烧,终于机会来了,战争再一次打响。

急于雪耻的欲望冲昏了庞涓的头脑,他顾不得马陵道路狭窄,两旁又多是峻隘险阻,直到看到树上写着“庞涓死于此树之下”。

但一切都已太迟,齐军伏兵万箭齐发,魏军大乱。

庞涓自知败局已定,于是拔出宝剑,自刎前恨恨地说出了六个字:“遂成竖子之名!”

戎马一生,在自己生命的最后时刻,庞涓放不下的还是那份名利……

出处

西汉·司马迁《史记·孙子吴起列传》

启发与借鉴

田忌赛马是历史上有名的以己之长攻敌之短的事例。

当双方势均力敌或者己方处于劣势时,要善于发现对方的弱点,避其锋芒然后用自己的长处去攻击对手的短处。懂得了扬长避短,以弱胜强也是有可能的。

推荐您阅读更多有关于“田忌赛马”的文章

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位
  • 田忌赛马课文原文(田忌赛马的文言文) 美文欣赏

    田忌赛马课文原文(田忌赛马的文言文

    田忌赛马课文原文(田忌赛马的文言文)《田忌赛马》齐使者如梁,孙膑(bìn)以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌(jì)善而客待之。忌(jì)数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其...

    2 2023-04-25
  • 田忌赛马翻译和原文(田忌赛马文言文注释) 美文欣赏

    田忌赛马翻译和原文(田忌赛马文言文

    田忌赛马翻译和原文(田忌赛马文言文注释)原文齐使者如①梁②,孙膑以刑徒阴③见,说齐使。齐使以为奇,窃④载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子⑤驰逐重射⑥。孙子见其马...

    20 2022-07-06
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
热门浏览
热门标签
作文 素材 原文 翻译 故事 工作总结 古诗 译文 600字 赏析 高中 中考满分作文 小学 范文 冬奥会 摘抄 500字 300字 高考 诗句 全文 大全 400字 三年级 一年级 800字 话题 文言文 初中 句子 春天 中考 读后感 李白 注释 中考作文 满分 疫情 六年级
最新评论