作文网

首页 > 美文欣赏 / 正文
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-左侧广告位一

郑人买履译文和注释(郑人买履文言文翻译及道理)

admin 2023-04-26 美文欣赏 评论
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位

郑人买履译文和注释(郑人买履文言文翻译及道理)

郑人买履译文和注释(郑人买履文言文翻译及道理)

郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。下面是趣爸爸给大家分享的郑人买履的寓言故事,让我们一起来看看吧!

郑人买履的原文

郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度!”反归取之。及反,市罢,遂不得履。

人曰:“何不试之以足? ”

曰:“宁信度,无自信也。”

郑人买履的译文

从前,有个郑国人想买鞋子,他先用尺子量了量自己的脚,然后把量好的尺寸放在了自己的座位上。但是,当他准备去买鞋的时候,却忘了拿量好的尺寸。

到了集市,他拿着新鞋子,突然想起来没有带尺寸,于是对售货员说:“我忘记了带量好的尺寸,我现在就回去拿,一会儿就回来。”于是他回去取脚的尺寸。等到他回来的时候,集市已经关门了,结果这个人没有买到鞋,很失望地走在回家的路上。

路上,遇到了一个朋友,朋友知道了这件事,奇怪地问他:“你为什么不直接用脚试试呢?”

他说:“我只相信尺寸,不相信自己的脚。”

郑人买履的寓意

这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条,要注重客观现实的事实,为人处事要从实际出发。

  郑人买履的启示

这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑的人可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的,而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发。书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。

郑人买履的作者介绍

韩非生于周赧王三十五年(约公元前281年十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

推荐您阅读更多有关于“郑人买履 注释”的文章

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位
  • 郑人买履的故事及道理(郑人买履原文及翻译) 美文欣赏

    郑人买履的故事及道理(郑人买履原文

    郑人买履的故事及道理(郑人买履原文及翻译)郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于...

    2 2023-04-25
  • 管鲍之交文言文注释(管鲍之交文言文翻译赏析) 美文欣赏

    管鲍之交文言文注释(管鲍之交文言文

    管鲍之交文言文注释(管鲍之交文言文翻译赏析)“管鲍之交”是个成语,也可以说成“管鲍之好、“管鲍之谊”。管鲍,指春秋时期的名臣管仲和鲍叔牙,他们交情深厚的故事,成为千古佳话,代...

    54 2022-07-14
  • 杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文和注释) 美文欣赏

    杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文

    杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文和注释)刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王...

    26 2022-05-18
  • 长恨歌原文注释译文(长恨歌及译文) 美文欣赏

    长恨歌原文注释译文(长恨歌及译文)

    长恨歌原文注释译文(长恨歌及译文)长恨歌唐代:白居易汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无...

    43 2022-05-18
  • 与朱元思书翻译及原文注释(与朱元思书翻译和原文注释) 美文欣赏

    与朱元思书翻译及原文注释(与朱元思

    与朱元思书翻译及原文注释(与朱元思书翻译和原文注释)人教版八年语文《与朱元思书》原文、注释、译文及文言知识拓展原文:与朱元思书风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富...

    47 2022-05-17
  • 杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文和注释) 美文欣赏

    杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文

    杨氏之子译文及注释(杨氏之子的译文和注释)刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王...

    22 2022-05-16
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
热门浏览
热门标签
作文 素材 原文 翻译 故事 工作总结 古诗 译文 600字 赏析 高中 中考满分作文 小学 范文 冬奥会 摘抄 500字 300字 高考 诗句 全文 大全 400字 三年级 一年级 800字 话题 文言文 初中 句子 春天 中考 读后感 李白 注释 中考作文 满分 疫情 六年级
最新评论