后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-左侧广告位一 |
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位 |
今译:东晋的士大夫,彼此互相熏陶濡染。至于王氏、谢氏,郗氏、庾氏之辈,纵使不是每个人都能极尽书法的神奇,而大都受到当时书风的影响,有一定的水平。距离他们的时代愈远,这门艺术就愈加衰微了。
(后世的书家)往往对自己听来的理论,即使有所怀疑也讳言其疑,反而当作正确的东西向人家陈述。有些人仅懂一些皮毛,就把它实践起来,自以为得其根本。古今隔绝,无所质问;假如有所体会,便深深地保守起来;至使其它学习的人茫然不得要领,只见他人成功的好处,而不了解他们能够达到美善的根由。
有些人虽然花了好几年学习点画结构,但距离规矩还很远,研究楷书既不得要领,学习草书也莫明所以。假使约略地了解一点草书,粗疏地学得一些楷法,便偏执自己的看法,自己阻断会通之路。他们那里知道:心手交融在一起,就像象水同源而异流;“转”和“用”的技法,就像一棵树而分布着许多枝条。
就官场和日常实用来说,行书最主要;题榜刻石,以楷书为先。草书不兼具楷法,难免单调拘谨;楷书不参入草意,不免失去“尺牍书”流动的风味。楷书的形体由点画构成,神采由使转表出;草书的神采寄托在点画之中,它的形体由转折来体现。草书的使转写不好,不叫草书;楷书欠缺点画功夫,还可勉强算个字。笔法字形虽然差异甚大,但还是有相关联之处。
所以还要傍通大篆、小篆、融会隶书,参酌章草,浸淫飞白。如果不能体会笔端要有这么多笔势,想谈书法,是不可能的。
(原文)至如锺繇隶奇,张芝草圣,此乃专精一体,以致绝伦。伯英不真,而点画狼藉;元常不草,使转纵横。自兹已降,不能兼善者,有所不逮,非专精也。虽篆隶草章,工用多变,济成厥美,各有攸宜。篆尚婉而通,隶欲精而密,草贵流而畅,章务检而便。然后凛之以风神,温之以妍润,鼓之以枯劲,和之以闲雅。故可达其情性,形其哀乐,验燥湿之殊节,千古依然。体老壮之异时,百龄俄顷。嗟呼!不入其门,讵窥其奥者也。
今译:至于锺繇楷书的奇绝,张芝得“草圣”的美誉,这都因为专精于一体,所以才有超人的成就。张芝不以楷书见长,但他的草书点画具见起伏顿挫。锺繇不擅长草书,而他的楷书,使转却极灵活。自他们之后,一种字体之中不能兼擅楷、草书优点的,是本事不足,不能叫专精!
虽然篆书、隶书、今草、章草,各有用途,但要写得好,却各有各的要件:篆书要婉转而圆通,隶书要精劲而茂密,草书以奔放畅达为佳,章草则务求有法度而简捷。
然后以严肃的风神来使它威凛,以妍美的姿致使它温润,以瘦硬老迈之笔来使它矫健,以安闲雅致之态来使它和婉。这样,才能够显露作者的性情,体现作者的哀乐。体验四季不同的气候变化,可知千古恒常之理。体察年岁不同的老壮差异,可知人寿短暂,不过百年。唉!如果不得要领,那有时间能够进入书法天地,见到它的奥妙呢!
(原文)又一时而书,有乖有合,合则流媚,乖则雕疏,略言其由,各有其五:神怡务闲,一合也;感惠徇知,二合也;时和气润,三合也;纸墨相发,四合也;偶然欲书,五合也。心遽体留,一乖也;意违势屈,二乖也;风燥日炎,三乖也;纸墨不称,四乖也;情怠手阑,五乖也。乖合之际,优劣互差。得时不如得器,得器不如得志,若五乖同萃,思遏手蒙;五合交臻,神融笔畅。畅无不适,蒙无所从。当仁者得意忘言,罕陈其要;企学者希风叙妙,虽述犹疏。徒立其工,未敷厥旨。不揆庸昧,辄效所明;庶欲弘既往之风规,导将来之器识,除繁去滥,睹迹明心者焉。
今译:书写时,也有合与不合的情况:合则流利秀媚;不合则枯涩粗疏。大略说来,各有五种情况:精神愉快,没有干扰,是一合;感人恩惠、酬答知已,是二合;季节调适,气候温润,是三合;佳纸良墨,工具称手,是四合;偶然高兴,提笔作书,是五合。心情匆遽,事务缠身,是一不合;违反己意,迫于情势,是二不合;气候闷热,烈日当空,是三不合;劣纸恶墨,两不称手,是四不合;精神倦怠,手腕疲乏,是五不合。合或不合,影响书法的优劣。天气好不如工具好,工具好不如心情好。如果五个不合的情况都聚在一起,便会神思闭塞,行笔迟滞;五个合的情况都集中在一起,便会心情愉快,行笔流畅。流畅的时候无所不适;拘滞的时候茫然无所从。书法高手,领会奥妙之后,往往只管写,不太谈道理,说要领;认真探求道理的,则捕风捉影,叙说个人的心得。说是说了,但没有说到要害。因此我不揣愚味,把自己所懂得的都贡献出来,希望能够传扬前人的规范,导引后人的智慧才能,去掉繁冗芜杂,只要看到文章和墨迹,就能够心领神会。
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位 |
- 美文欣赏
十五夜望月原文(十五夜望月古诗的诗
十五夜望月原文(十五夜望月古诗的诗意)原诗:《十五夜望月》唐·王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望不知秋思落谁家。作者简介:王建:字仲初,颖川(今河南许昌人)。...
2 2023-04-30 - 美文欣赏
孙权劝学原文及翻译(孙权劝学注释及
孙权劝学原文及翻译(孙权劝学注释及赏析)1、出处:《孙权劝学》节选自北宋政治家、史学家司马光主持编纂的编年体通史《资治通鉴》。2、原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学...
1 2023-04-30 - 美文欣赏
揠苗助长原文及翻译(揠苗助长的译文
揠苗助长原文及翻译(揠苗助长的译文和道理)【成语】: 拔苗助长【拼音】: bá miáo zhù zhǎng【解释】: 比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。【词语出处】:宋人有闵其...
11 2022-10-02 - 美文欣赏
卖火柴的小女孩原文(卖火柴的小女孩
卖火柴的小女孩原文(卖火柴的小女孩故事完整版赏析)这是一个十分寒冷的冬天,雪下得越来越大,夜晚差不多都要被冻僵了。 除夕就在这天晚上蔓延开去,这是个喧闹的夜晚,人们的心情随...
17 2022-10-02 - 美文欣赏
大风歌古诗原文(大风歌古诗带赏析)
大风歌古诗原文(大风歌古诗带赏析)说到古代诸多开国皇帝中实现身份完美逆袭的一位,估计大家第一时间想到的就是汉代的开国皇帝刘邦,他本是生活在秦末的一个寂寂无名之辈,因不堪秦...
11 2022-10-02 - 美文欣赏
兰亭集序原文及翻译(兰亭集序注释
兰亭集序原文及翻译(兰亭集序注释详细)兰亭集序 / 兰亭序魏晋: 王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹...
14 2022-09-03
留言与评论(共有 0 条评论) |
- 热门浏览
- 热门标签
- 最新评论
-