作文网

首页 > 美文欣赏 / 正文
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-左侧广告位一

书谱原文及释文(书谱原文及译文)

admin 2022-05-18 美文欣赏 评论
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位

书谱原文及释文(书谱原文及译文)

书谱原文及释文(书谱原文及译文)

(原文)夫自古之善书者,汉魏有锺、张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:「顷寻诸名书,锺张信为绝伦,其余不足观。」可谓锺、张云没,而羲、献继之。又云:「吾书比之锺张,锺当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。」此乃推张迈锺之意也。考其专擅,虽未果于前规;摭以兼通,故无惭于即事。

今译:古来善长书法的,汉魏时有锺、张的绝艺,晋末则二王并称精妙。

王羲之说:「我近来研究各位名家的书迹,锺繇、张芝确实超绝群伦,其余的,都不值得观赏。」可以说自锺、张死后,只有王氏父子才能继承他们。(王羲之)又说:「我的书法与锺繇、张芝比较:跟锺可以相抗,或许可以超过他。张芝的草书,和我不相上下,但张芝草书精熟,临池学书,弄到池水都是墨黑,假如我对书法用功到这个地步,未必不如他。」这是他推许张芝、又自以为超越锺繇的意思。

从王氏父子的专长观察,虽未能超越前人的所有成果,但从兼采会通这一点来看,是无愧于书法艺术的。

(原文)评者云:「彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今研。」夫质以代兴,妍因俗易。虽书契之作,适以记言;而淳醨一迁,质文三变,驰骛沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓「文质彬彬。然后君子。」何必易雕宫于穴处,反玉辂于椎轮者乎!又云:「子敬之不及逸少,犹逸少之不及锺张。」意者以为评得其纲纪,而未详其始卒也。且元常专工于隶书,伯英尤精于草体,彼之二美,而逸少兼之。拟草则余真,比真则长草,虽专工小劣,而博涉多优。总其终始,匪无乖互。

今译:评论者说:「他们四位大书法家,可称古今独绝;但今人(二王)不及古人(锺、张):古人质朴,而今人妍美。」

其实质朴因时代而变化,妍美随时尚而转移。虽然当初书契的创作,只是为了记录语言;但是时代崇尚一有变动,书风也会跟着改变,那是事物发展的常理,可贵在能学古而不违背时代,有现代感却没有时代病,合乎「外表华采内在朴实,才是君子的风度。」的标准,何必硬要弃精美的宫室而穴居野处,舍华贵的宝车而乘原始的椎车呢!

(评论者)又说:「王献之不及王羲之,就好像王羲之不及锺繇、张芝一样。」我以为这种批评只得到它的大体要点,但没有说明它的始末原由。

锺繇专长于楷书,张芝尤其精于草体;他俩的长处,王羲之都兼而有之。但是他比张芝多一项真书的成就;比锺繇多一项草书的擅长。虽然从专精这一点上说王羲之比他们差点,但他能多方涉猎,成果多非常好。总的来看,评者未必正确。  

(原文)谢安素善尺牍,而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之,谓必存录,安辄题后答之,甚以为恨。安尝问敬:「卿书何如右军?」」答云:「.故当胜。」安云:「物论殊不尔。」于敬又答:「时人那得知!」敬虽权以此辞折安所鉴,自称胜父,不亦过乎!且立身扬名,事资尊显,胜母之里,曾参不入。以于敬之豪翰,绍右军之笔札,虽复粗传楷则,实恐未克箕裘。况乃假托神仙,耻崇家范,以斯成学,孰愈面墙!后羲之往都,临行题壁。子敬密拭除之,辄书易其处,私为不恶。羲之还见,乃叹曰:「吾去时真大醉也!」敬乃内惭。是知逸少之比锺张,则专博斯别;子敬之不及逸少,无或疑焉。

今译:谢安一向擅长「尺牍书」,瞧不起王献之的书法。献之曾精心书写一信给他,以为一定会得到谢安的赏识而把它收藏起来,不料谢安却在信的后面写上了答复文字,送还他,献之深以为恨。

谢安曾经问过王献之:「你的书法跟你的父亲比较怎样?」答道:「当然比他好!」谢安说:「舆论却不是这样啊!」献之又回答说:「一般人哪里懂得呢!」献之虽然勉强以这样的回答,来反驳谢安的看法,然而自称胜过父亲,未免太过分!

推荐您阅读更多有关于“书谱 原文 释文”的文章

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位
  • 十五夜望月原文(十五夜望月古诗的诗意) 美文欣赏

    十五夜望月原文(十五夜望月古诗的诗

    十五夜望月原文(十五夜望月古诗的诗意)原诗:《十五夜望月》唐·王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望不知秋思落谁家。作者简介:王建:字仲初,颖川(今河南许昌人)。...

    2 2023-04-30
  • 孙权劝学原文及翻译(孙权劝学注释及赏析) 美文欣赏

    孙权劝学原文及翻译(孙权劝学注释及

    孙权劝学原文及翻译(孙权劝学注释及赏析)1、出处:《孙权劝学》节选自北宋政治家、史学家司马光主持编纂的编年体通史《资治通鉴》。2、原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学...

    1 2023-04-30
  • 揠苗助长原文及翻译(揠苗助长的译文和道理) 美文欣赏

    揠苗助长原文及翻译(揠苗助长的译文

    揠苗助长原文及翻译(揠苗助长的译文和道理)【成语】: 拔苗助长【拼音】: bá miáo zhù zhǎng【解释】: 比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。【词语出处】:宋人有闵其...

    11 2022-10-02
  • 卖火柴的小女孩原文(卖火柴的小女孩故事完整版赏析) 美文欣赏

    卖火柴的小女孩原文(卖火柴的小女孩

    卖火柴的小女孩原文(卖火柴的小女孩故事完整版赏析)这是一个十分寒冷的冬天,雪下得越来越大,夜晚差不多都要被冻僵了。 除夕就在这天晚上蔓延开去,这是个喧闹的夜晚,人们的心情随...

    17 2022-10-02
  • 大风歌古诗原文(大风歌古诗带赏析) 美文欣赏

    大风歌古诗原文(大风歌古诗带赏析)

    大风歌古诗原文(大风歌古诗带赏析)说到古代诸多开国皇帝中实现身份完美逆袭的一位,估计大家第一时间想到的就是汉代的开国皇帝刘邦,他本是生活在秦末的一个寂寂无名之辈,因不堪秦...

    11 2022-10-02
  • 兰亭集序原文及翻译(兰亭集序注释详细) 美文欣赏

    兰亭集序原文及翻译(兰亭集序注释

    兰亭集序原文及翻译(兰亭集序注释详细)兰亭集序 / 兰亭序魏晋: 王羲之  永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹...

    14 2022-09-03
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
热门浏览
热门标签
作文 素材 原文 翻译 故事 工作总结 古诗 译文 600字 赏析 高中 中考满分作文 小学 范文 冬奥会 摘抄 500字 300字 高考 诗句 全文 大全 400字 三年级 一年级 800字 话题 文言文 初中 句子 春天 中考 读后感 李白 注释 中考作文 满分 疫情 六年级
最新评论